Comentario
Editorial/Opinión
Mario
Rueda Peña :
Nadan contra la corriente
En ciertos personajes del actual Gobierno, cobran recurrencia aprestos
de mono culturalismo indigenista con énfasis especial en la cuestión
lingüística. Se empeñan en una reforma educativa
que ayude a los idiomas nativos a pisarle los talones al idioma español
en todas las latitudes del país. Obviamente que colocan al aymara
a la cabeza de la fila de lenguas nativas a lanzar en esta persecución.
Es parte crucial del plan la enseñanza obligatoria de los idiomas
nativos en todos los establecimientos educativos del país y el
dominio de alguno de ellos para optar a un cargo público…!
Estamos
ante un radicalismo lingüístico que coloca a sus propulsores
en la situación de quien nada contra una corriente imposible
de remontar. Aludimos a ésa que por tener vertientes en la actual
y creciente relación entre lo global o universal y lo particular
o nacional, alcanza intensidad de torbellino devastador de muchas singularidades
culturales de los pueblos, particularmente de las de tipo lingüístico.
Algunos idiomas resisten el embate y se mantienen no sólo a flote
sino revitalizados, pero otros naufragan.
El
fenómeno, en realidad, se dio siempre en la historia, aunque
a modalidad diferenciada. En la antigüedad, se impuso el griego,
al cual sucedió el latín de un imperio que, como Roma,
terminaría dominando económica, política y militarmente
a gran parte de Europa. En la por entonces Iberia, la gente, especialmente
la culta, pasó a expresarse en latín. Éste mandó
al camposanto lingüístico a los idiomas que hablaban iberos,
tartesios, fenicios, fósesos, cartagineses, celtas, godos y visigodos.
A tan variopinto conglomerado sucedió el romance, hijo adulterino
del latín, que más tarde, cuando los romanos perdieran
sus galones imperiales, derivaría al español.
En
el mundo de hoy, el tamaño demográfico y la gravitación
económica en el mercado internacional son factores que determinan
la funcionalidad e importancia de un idioma.
Si
el chino, actualmente, figura en el primer lugar de las lenguas más
habladas en el mundo, es por su población de nada menos que mil
doscientos millones de habitantes y por su creciente peso en la balanza
del comercio internacional. Lo mismo rige para lenguas que andan detrás
suyo, como el inglés, hindú, español, ruso, árabe,
portugués y francés. Algo que debemos tomar muy en cuenta
los bolivianos es que el idioma de Cervantes, que es el nuestro, se
halla no sólo en el cuarto lugar de los mayormente hablados en
el planeta, sino que es uno de los que posee mayor potencial de expansión.
A
creciente ritmo, el español le gana terreno a los idiomas nativos
en nuestras propias fronteras. Este avance se debe a la imparable y
progresiva migración campo-ciudad . Es cada vez mayor la concentración
de quechuas y aimaras en la troncal La Paz-El Alto-Cochabamba-Santa
Cruz. Los nativos de segunda generación se urbanizan totalmente.
Prefieren el español al aimara, porque encuentran en el primero
mayor funcionalidad. Les sirve de instrumento de integración
a la sociedad a través de esa economía informal a nivel
de subsistencia en la que muchos de ellos atracan. Aimaras y quechuas
de tercera generación sólo hablan ya español.
Los
ocho idiomas más importantes del mundo (el español, entre
ellos), según datos de organismos especializados, pisarán
y pasarán sobre alrededor de 700 lenguas nativas del continente
americano , 200 de África y 40 de Europa.
Mario
Rueda Peña
es abogado y periodista.
Sus puntos de vista no necesariamente son los de Petroleumworld.
Nota
del Editor:Este comentario fue originalmente publicado por La Razón,
09 de Octubre del 2006. Reproducimos el mismo en beneficio de los lectores.
Petroleumworld no se hace responsable por los juicios de valor emitidos
por esta publicacion, por sus colaboradores y columnistas de opinión
y análisis.
Petroleumworld alienta
a las personas a reproducir, reimprimir, y divulgar a través
de los medios audiovisuales e Internet, los comentarios editoriales
y de opinión de Petroleumworld, siempre y cuando esa reproducción
identifique a la fuente original, http://www.petroleumworld.com y se
haga dentro de el uso normal (fairuse) de la doctrina de la sección
107 de la Ley de derechos de autor de los Estados Unidos de Norteamérica
(US Copyright)
Internet Web links
hacia http://www.petroleumworld.com.ve son apreciadas.
Petroleumworldbolivia.com
09 10 06
Copyright
©2006 Mario Rueda Peña.Todos los derechos Reservados
Envié
esa nota a un amigo
Sus
comentarios son importantes para nosotros!
Invitamos a todos los lectores a enviarnos sus comentarios
y opiniones sobre este artículo.
Escriba
a editorbolivia@petroleumworld.com
Pregunas o sugerencias, escriba a :
editorbolivia@petroleumworld.com
Se
ve mejor con IE
5.01+
Windows
NT 4.0, '95, '98 and ME +/ 800x600 pixels