Bolivia



Inglés

Venezuela

Trinidad
&
Caribbean

 


Very usefull links

 

links
Institucionales


OPEC



Petroleumworld

Socios
de negocios
:




 

Extra

 

 

Daoud kuttab :
La revolución de Al Jazeera cumple diez años

 

Cuando apareció por primera vez, el nuevo canal satelital que transmitía desde Qatar era un reflejo de su propio nombre. Al Jazeera -el término árabe para "la isla"- representaba un refugio de programación profesional, independiente y de actualidad en un mar de medios árabes tendenciosos y controlados por el gobierno. Hasta que los periodistas de Al Jazeera, en su mayoría entrenados en la BBC, entraron en escena, la dieta de la televisión noticiosa del ciudadano árabe promedio no era más que noticias de protocolo, videos de agencias noticiosas que reflejaban las últimas noticias en el conflicto palestino y fotos dramáticas de terremotos o incendios fuera de control.

Al Jazeera no sólo ofrecía entrevistas en vivo y transmisiones desde el campo; introdujo el debate en vivo en el mundo árabe. Su programa Al Itijah al Mu"akess ("la dirección contraria") aportaba el tipo de competencia verbal que gran parte del mundo da por sentada, pero que los árabes no habían visto nunca por televisión. Entre los invitados que Faisal Qassem traía a los estudios de Doha (o vía satélite) había gente del mismo país o región árabe, pero que representaba puntos de vista completamente opuestos.

Mientras que programas profesionales de noticias como Al Itijah al Mu"akess les ofrecían a los espectadores una televisión única, hicieron falta conflictos mundiales importantes para que Al Jazeera cantara victoria. La intifada palestina, los ataques terroristas contra Nueva York y Washington en septiembre de 2001 y la invasión de Afganistán e Irak impulsaron a Al Jazeera a ejercer una influencia a nivel global.

En sus primeros años, a Al Jazeera se la elogiaba como un medio pionero en materia de reforma del mundo árabe y, a la vez, como un instigador de conflicto y rivalidad internos. Prácticamente todos los gobiernos árabes, en un momento u otro, intentaron silenciar al canal cerrando su oficina local y presionando a los gobernantes de Qatar para que amordazaran a sus periodistas descarrilados. Ninguna de las dos cosas funcionó. De hecho, las presiones no hicieron más que aumentar la popularidad del canal entre los televidentes árabes.

En un principio, Estados Unidos parecía tener una actitud favorable hacia Al Jazeera. El estímulo de la reforma democrática y la cobertura de diferentes puntos de vista por parte de la emisora eran compatibles con las proclamas de la política exterior norteamericana. Pero esto cambió drásticamente después del 11 de septiembre, cuando quedó claro que las víctimas civiles iraquíes y afganas de las bombas norteamericanas (así como los prisioneros de guerra) iban a recibir más cobertura de la que ofrecía la máquina mediática occidental que acompañaba a las tropas (el único periodista de Al Jazeera con las tropas no duró mucho tiempo).

Cuando los periodistas de Al Jazeera entrevistaron a Osama bin Laden y el canal emitió sus videos, Estados Unidos sacó los guantes. Altos funcionarios estadounidenses criticaban públicamente a la emisora. Pero cuanto más Estados Unidos y los regímenes autoritarios árabes atacaban al canal, más éste reflejaba algunas de las tendencias islámicas radicales. En el caso del caricaturista dinamarqués y la reciente polémica por las declaraciones del Papa, se vio claramente al canal como generador de noticias más que como un medio dedicado a cubrirlas.

A pesar de su popularidad, sin embargo, Al Jazeera no tuvo éxito desde un punto de vista financiero. La hostilidad de los sauditas hacia la emisora y sus propietarios de Qatar resultó en boicots. A los anunciantes multinacionales que codiciaban el gigantesco mercado saudita se les informó, en términos para nada confusos, que perderían contratos jugosos si hacían publicidad en Al Jazeera. De todas maneras, la emisora, cuyos propietarios tienen bolsillos abultados, se expandió hasta agregar un canal satelital en directo, una emisora para chicos, dos estaciones deportivas y pronto un canal internacional en inglés.

Si bien nadie todavía alcanzó la popularidad de las noticias y actualidad de Al Jazeera, el Centro de Difusión de Oriente Medio (Middle East Broadcasting Center) de propiedad saudita introdujo un exitoso canal disponible las 24 horas del día, Al Arrabiyeh, que desafía el liderazgo de Al Jazeera. La Corporación de Difusión Libanesa (Lebanese Broadcasting Corporation) y el canal Egypt"s Dream también ganaron segmentos importantes de la audiencia árabe general con programas de entretenimiento.

Al Jazeera hizo famosa a Qatar e informó mejor al mundo árabe. A pesar de sus insuficiencias y tendenciosidades, Al Jazeera cambió al mundo árabe para mejor. Mientras que ningún canal de televisión estatal tenía programas de actualidad en vivo hace diez años, ahora incluso emisoras de algunos de los regímenes más dictatoriales se ven obligadas a elevar su nivel y permitir entrevistas en vivo.

En su décimo aniversario, Al Jazeera ya no es nueva, pero sigue marcando tendencias. Abrió nuevos horizontes en política y cultura, pero su impacto en la vida social y económica ha sido mínimo. Así, mientras Al Jazeera ingresa en la adolescencia, debe empezar a pensar en cómo convertirse en un pionero social en el mundo árabe e islámico. Dios sabe lo necesario que es todavía el cambio en ese frente.

Traducción de Claudia Martínez


Daoud Kuttab es director del Instituto de Medios Modernos de la Universidad Al-Quds y fundador de AmmanNet, la primera estación de radio en Internet del mundo árabe. . Sus puntos de vista no necesariamente son los de Petroleumworld.


Nota del Editor:Este comentario fue originalmente publicado por
Los Tiempos, 11 de Noviembre del 2006. Reproducimos el mismo en beneficio de los lectores. Petroleumworld no se hace responsable por los juicios de valor emitidos por esta publicacion, por sus colaboradores y columnistas de opinión y análisis.

Petroleumworld alienta a las personas a reproducir, reimprimir, y divulgar a través de los medios audiovisuales e Internet, los comentarios editoriales y de opinión de Petroleumworld, siempre y cuando esa reproducción identifique a la fuente original, http://www.petroleumworld.com y se haga dentro de el uso normal (fairuse) de la doctrina de la sección 107 de la Ley de derechos de autor de los Estados Unidos de Norteamérica (US Copyright)

Internet Web links hacia http://www.petroleumworld.com.ve son apreciadas.

Petroleumworldbolivia.com 21 11 06

Copyright ©2006 Copyright: Project Syndicate, 2006.Todos los derechos Reservados

 

Sus comentarios son importantes para nosotros!

Invitamos a todos los lectores a enviarnos sus comentarios
y opiniones sobre este artículo.

Escriba a editorbolivia@petroleumworld.com

Pregunas o sugerencias, escriba a :
editorbolivia@petroleumworld.com


Se ve mejor con IE 5.01+
Windows NT 4.0, '95, '98 and ME +/ 800x600 pixels


www.petroleumworld.com.ve/defaultbolivia.asp:Editor:Lic. Eduardo Enrique Roca Díaz

Una Producción de www.petroleumworld.com
Contacto: edurdo25@hotmail.com
Information legal.

Copyrigth© Petroleumworld.com 1999-2005 - Todos los derechos de autor reservados